You can still drink an ice cold Coca-Cola from a glass bottle here in Nicaragua. They run about C$8 (US$0.40) for the 12 onzer. It’s better without a straw, straight from the top of the bottle. You can’t take the bottle with you though….
En Nicaragua todavía se sirve una Coca-cola bien helada en botellas de vidrio.
Cuesta C$8 (US$0.40) para 12 onzas. Sabe mejor sin la pajilla, directa de la boca de la botella. Sin embargo, no podés llevarte la botella….
Coke bottle/botella de Coca-cola
Mexican food in León/Comida mexicana en León
We ate supper with Yahoska in a little Mexican “restaurant” about one block away from Hotel Perla. It’s a small hole in the wall type place but had some surprisingly authentic Mexican food. I ordered chilaquiles (C$60 – about $3) and a big boy beverage – Toña (normally about $C15 – $0.75). It was good! Worth heading south of the border for this chow!!!!
Café Rosita
We are in León this week. It is quite a touristy town with a lot of old churches and a lot of white people walking around. The food fare is also distinct to the rest of Nicaragua. We ate a nice salad in Café La Rosita. The espresso and other coffees sure smelled good too! Their fresh baked bread was off the charts!!! I recommend it to you!
Estamos en León esta semana. Hay bastante turismo aquí. También hay muchas iglesias antiguas y muchos cheles ambulando por allí. La oferta de comida es distinta al resto de Nicaragua. Comimos una ensalada bien buena en Café La Rosita. El espresso y otros cafés también olian ricos. El pan recien horneado era fenomenal!!! Se lo recomiendo….
T.G.I. Friday’s

This speaks for itself. There is a TGI Friday’s in Managua. Menu is just like the U.S. They have a nice happy hour from 4-7 p.m. and after 9 p.m. Sunday thru Thursday. Friday and Saturday it starts later. Mmmmm!!!
Estas fotos hablan por si mismas. Hay un TGI Friday’s en Managua. El menú es igualito al de EEUU. Tienen una happy hour muy buena entre las 4 y las 7 p.m. y después de las 9 p.m. domingo a jueves. Viernes y sábado es más tarde. Mmmmm!!!



Lunch/almuerzo
Eunice made this for lunch the other day…a couple of chicken breasts with a creamy green pepper and onion sauce. On the side there is a tomato, green pepper, onion and fresh lime salad. Both sauces are common ingredients in some typical Nicaraguan dishes. Umm, umm!!
Eunice preparó esto para el almuerzo el otro día…unas pechugas de pollo con una salsa hecha de crema, chiltoma y cebolla. Al lado está una salsa hecha de tomate, chiltoma y cebolla y limón. Estas salsas son comunes en algunos de los platos típicos de Nicaragua. Umm, umm!!!
Rats/ratas

These critters were victim of phosphorus trihydride (PH3), commonly knows as phosphine – in Nicaragua it’s called the ‘love pill’. It is used to control pests. The owner of this farm commonly mixes it with rice and beans and lets the rats eat it. It acts quickly and effectively as you can see. Danny, the boy in the picture, feels like a champ!!!
Estas criaturas fueron víctimas de fosfina (PH3), conocido como fosfina o la famosa ‘pastilla de amor’ o ‘pastilla para curar frijoles’. Se ocupa para control animales no deseados. El señor de esta finca lo mezcla con gallo pinto (arroz y frijoles) y deja que lo consuman las ratas. Funciona muy bien como ven. Danny, el chavalo en la foto, se siente como Mayorga!!!













